歌詞カードをちらっと見て気がついたんですけど、2行目のdoというのは間違いで、正しくはbeなんじゃないでしょうか。何となく、doだと何の動詞を 置き換えているかわからないような気がします。何かこんな怪しい説明しかできなくてよくTOEICで735点も取れたと思います。あと、やっぱり日本人が 書く英語は日本人にわかりやすいですね。頭の構造が似ているからなんでしょうか。ネイティブの英語は人によって使う語彙が全然違うので、ジャパンタイムズを読むのは結構 難しかったりします。We all wanna be happy
but it's so hard to do
<私の別に凝っていない訳>
俺たちみんな幸せになりたい
でもそうするのってすごく難しい
ソース: 彼のソロアルバムの1曲目より
SEO | [PR] 爆速!無料ブログ 無料ホームページ開設 無料ライブ放送 | ||